Lu nonnusu, pe spassà lu nipote, je raccondava de quanno era fricu,
che facìa merenna co du nuce,
che durmia su lu matarazzu de sfogli,
che ghiocava co le palline de vetro,
che se no scordavi te tirava li ciocchi
e, che a la sposa, je se scriia le lettere d’amore.
Lu fricu scordava attendu
e tuttu urgugliusu pigliò lu nonnusu pe la mà e gliè disse:
“Venni nonnu, te faccio vedè comme dè la vita addè”
“No coccu” je rispunnì co la voce tremande,
“Tu ve tirenne che ciai tanda strade da fa,
io me fèrmo ecco che so rriatu.”
|
Traduzione COMINCIA AD ANDARE
Il nonno per badare il nipote
gli raccontava di quando era bambino,
che faceva merenda con due noci,
che dormiva sul materasso di foglie,
che giocava con le biglie di vetro,
che se non ascoltava gli tiravano gli zoccoli
e che alla fidanzata le si scrivevano lettere d’amore.
Il bambino ascoltava attento
e tutto orgoglioso prese il nonno per mano
e gli disse:
“Vieni nonno, ti faccio vedere com’è la vita adesso”
“No cocco” gli rispose con la voce tremante
“Tu comincia ad andare che hai tanta strada da fare,
io mi fermo qui che sono arrivato”.
|