La cerqua non manna
odore de janna.
La cerqua non manda
l'odor della ghianda.
Questa profonda riflessione in versi senari e rimati appartiene a Rossano Cacciatori; la traduzione in italiano è opera di Agostino Ciambotti, il quale lasciò inalterata la parola "cerqua", non per incapacità di renderla in italiano, ma perchè il doverla tradurre "je facìa sangue".
Pag. <<  < 13   14   15   16   17  > |
12/01/2008 Enzo Ciapesca e Marco Marchetti Enzo Ciapesca era per tutti Celló, infermiere di pronto soccorso, indimenticato perché indimenticabile.Quel giorno fornì i primi soccorsi ad un giovane in stato di shock che sembrò subito gravissimo, tanto che fu chiamato immediatamente il dottor Marco Marchetti, primario medico.In stato di evidente agitazione, Celló, all'arrivo di Marchetti gli corse incontro dicendo:-Dottó, dottó, quissu se mòre, se gnótte 'a léngua, nón pòle rdà fiatu, io pénzo...- Non potè continuare perché il dottor Marchetti con espressione carica di meraviglia lo interruppe:-Tu pénzi?- ........Riferita da Agostino Ciambotti |
07/01/2008 Era la canzone di Montecchia Se vóli fà all'amore có 'na ciòppabésogna stuzzicàlla có 'na zéppa e dopo vederài come gallòppa. |
07/01/2008 Formazione Serripola Calcio (vedi fotografie) In piedi: Buttafuoco Enzo, Fagiolini Anio, Cecconi Gonnella Ivano, Mauroni Franco.Accosciati: Fagiolini Elio, Acero Sandro, Buttafuoco Franco. |
27/12/2007 'U Mèrlo e Giscio de Lucarì La fama di grandi antagonisti nei giochi a suli aveva ormai superato i confini di Cesolo quando 'u Mèrlo e Giscio de Lucarì, detto anche l'Antico Romano, salirono in auto a ora tardissima, mbriachi come dù cèrque, per rincasare. Le alterate capacità di guida non consentirono a 'u Mèrlo di evitare due pedoni che rincasavano anch'essi. Il giorno del processo il giudice del tribunale di Camerino così interrogò Giscio:-Si dice che il Merlini beva. È vero?-L'Antico Romano di rimando:-Nón ce l'ho saputu mai.- ........Riferita da Aldo Merlini |
20/12/2007 Amava declamarla Oberdan Poleti Una signora dell'alta borghesia si reca al mercato:-Contadina, contadina, scarpe grosse e testa fina quantu costa sta gajina?- La risposta non si fa attendere: -Signorona, signorona preti e frati te se scorzóna, mille lire, puttanona!- .......Riferita da Lamberto Farroni |
13/12/2007 La raccontava Giuseppe Ciambotti (Pèppe de Gustì) “Le schioppetate là ppé lli scopaleggi...”, riferiva un anonimo che si vantava di aver avuto conoscenza diretta di una battaglia dei garibaldini, e così concludeva ad indicarne la cruenza, “...ce fóve dù morti e tre feriti, unu moréve de malaria.” |
Pag. <<  < 13   14   15   16   17  > |